
在春天的西湖,我仿佛置身于美丽的天堂。
穿过平静的黄河,越过蜿蜒起伏的大青山,跨过弯弯曲曲的小路,我们终于到达了中国第七大沙漠,库布其沙漠。“库布其”是蒙古语,意思是“弓上的弦”,因为她处在母亲河下,像一根挂在母亲河上的弦。
今天,我去了曲院风荷,那里景色优美,游人如织,尤其是满池的荷花让我流连忘返。
“柳阳深霭玉壶清,碧浪摇空舞袖轻。
我喜欢绿意盎然的春天,喜欢烈日炎炎的夏天,喜欢白雪皑皑的冬天,但我更喜欢果实累累的秋天。
这就是瑞士的卡佩尔廊桥。
雨真美
游白龙潭
曲院风荷

在春天的西湖,我仿佛置身于美丽的天堂。
穿过平静的黄河,越过蜿蜒起伏的大青山,跨过弯弯曲曲的小路,我们终于到达了中国第七大沙漠,库布其沙漠。“库布其”是蒙古语,意思是“弓上的弦”,因为她处在母亲河下,像一根挂在母亲河上的弦。
今天,我去了曲院风荷,那里景色优美,游人如织,尤其是满池的荷花让我流连忘返。
“柳阳深霭玉壶清,碧浪摇空舞袖轻。
我喜欢绿意盎然的春天,喜欢烈日炎炎的夏天,喜欢白雪皑皑的冬天,但我更喜欢果实累累的秋天。
这就是瑞士的卡佩尔廊桥。
雨真美
游白龙潭
曲院风荷
文档为doc格式